AGENCIJA ZA PREVOĐENJE
flag-en

Gundulićev venac 12,
Beograd (Stari grad)

PON-PET 10.00h – 18.00h
+381 64 91 17 752

Puna legalizacija dokumenata

Vreme potrebno za čitanje članka: 3 minuta

Puna legalizacija dokumenata je konzularna legalizacija dokumenata, jer diplomatsko-konzularni predstavnici države, na čijoj teritoriji treba da se upotrebi strani dokument, garantuju za verodostojnost dokumenta i legitimitet organa koji je dokument izdao.

U slučaju pune legalizacije isprava, ispravu svojim pečatom overava nekoliko nadležnih institucija u zemlji u kojoj je dokument izdat. U našoj zemlji, redosledom kao što sledi – osnovni sud na području na kome je dokument izdat, Ministarstvo pravde Republike Srbije, Ministarstvo spoljnih poslova i na kraju diplomatsko-konzularno predstavništvo države u kojoj će se dokument koristiti.

Legalizacija dokumenata nije potrebna

  • ako organ ili institucija države kojem ili kojoj se podnosi javna isprava ne zahteva legalizaciju dokumenata;
  • kada legalizacija dokumenata nije moguća zbog prirode ili vrste isprava;
  • kada između Srbije i države, u kojoj će se upotrebiti isprava, postoji potvrđen međunarodni ugovor o oslobađanju određenih isprava od bilo kakve legalizacije isprava. Srbija ima potpisane ugovore sa sledećim državama: ALŽIR, AUSTRIJA, BELGIJA, BELORUSIJA, BOSNA I HERCEGOVINA, BUGARSKA, GRČKA, IRAK, ITALIJA, KIPAR, LIBIJA, MAĐARSKA, MAKEDONIJA, MONGOLIJA, POLJSKA, RUMUNIJA, RUSIJA, SLOVAČKA, UKRAJINA, FRANCUSKA, HRVATSKA, CRNA GORA, ČEŠKA;
  • kada isprave izdate u Srbiji, po osnovu faktičke uzajamnosti, ne podležu legalizaciji za upotrebu u nekoj državi, kao i isprave te države za upotrebu u Srbiji.

Puna legalizacija dokumenata je potrebna

 za sve države koje nisu potpisnice Haške konvencije o oslobađanju isprava od pune legalizacije i sa kojima država Srbija nema potpisan međunarodni ugovor o oslobađanju određenih isprava od bilo kakve legalizacije isprava, a nadležni organi te zemlje zahtevaju legalizaciju dokumenata.

Na zvaničnoj stranici Haške konvencije možete pogledati spisak zemalja članica Haške konvencije: https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/status-table/?cid=41.

Četiri koraka do pune legalizacije dokumenata

Puna legalizacija dokumenata u Srbiji podrazumeva overu dokumenata  sledećim redosledom:

  1. Overa u osnovnom sudu na području na kome je isprava izdata – u osnovnom sudu ispravu će overiti svojim pečatom i potpisom predsednik osnovnog suda ili opunomoćeni sudija. Na overu isprave i prevoda čeka se od 1 do 4 sata u zavisnosti od trenutne opterećenosti suda.
  2. Overa u Ministarstvu pravde Republike Srbije – u Ministarstvu pravde ćete dobiti nadoveru pečata suda, potpisa predsednika suda ili sudije. Na overu isprave i prevoda čeka se najmanje četiri sata.
  3. Overa u Ministarstvu spoljnih poslova – u Ministarstvu spoljnih poslova overavaju potpis i pečat Ministarstva pravde, potpisom ovlašćenog lica i pečatom Ministarstva. Na overu isprave i prevoda čeka se do dva sata. Radno vreme je samo do 13.00h.
  4. Overa u diplomatsko-konzularnom predstavništvu države u kojoj će se isprava koristiti. Inostrani organ overava verodostojnost potpisa, svojstvo u kom je potpisnik isprave postupio, kao i istovetnost otiska pečata ili žiga na ispravi. Na overu isprave i prevoda čeka se najmanje dva radna dana od predaje dokumenta pa do par dana, sve u zavisnosti od ambasade.

Svaka overa se plaća posebno u svakoj od navedenih institucija.  

Kako izgleda puna legalizacija dokumenata u praksi?

Puna legalizacija ličnih dokumenata (diplome, izvodi iz matične knjige, uverenje o nekažnjavanju) i dokumenata izdatih od strane javnih organa (izvod iz APR-a, poreske potvrde i sl.) u pet  koraka:

Puna legalizacija privatnih potvrdi, izjave, saglasnosti, punomoćja u šest  koraka:

Usluge prevoda i legalizacija dokumenata

U našoj agenciji za prevođenje možete dobiti sledeće usluge:

  • zvaničan prevod svih vrsta dokumenata, na više od 30 svetskih jezika;
  • uslugu legalizacije dokumenata

Proces pune legalizacije iziskuje vreme. Klijenti koji ne žive u Beogradu ili se nalaze van zemlje često moraju da uzmu nekoliko slobodnih dana da bi obišli sve institucije i konzularno odeljenje zemlje u kojoj planiraju da upotrebe legalizovanu ispravu. Upravo zato Vam stojimo na raspolaganju da ovaj deo posla preuzmemo na sebe. Obratite nam se!  

E: upit@translationhouse.rs   

Cena prevoda zavisi od oblasti prevođenja, obima teksta, kao i jezika na koji prevodite.

Za evropske jezike cena prevoda se kreće od 1.500,00 RSD do 2.000,00 RSD po prevodilačkoj stranici. Cene prevoda za turski, kineski, arapski jezik i sl. kreću se od 2.000,00 RSD do 3.000,00 RSD po prevodilačkoj stranici.

U prevodilaštvu se cena prevoda, dakle, definiše po jednoj prevodilačkoj stranici koja iznosi 1.800 karaktera sa razmacima. Zapravo, to je jedna ne tako gusto kucana stranica teksta A-4 formata.

Detaljnije o pravilnom zvaničnom prevodu dokumenata možete pročitati na stranici  Prevod dokumenata >>.

Dostava dokumenata na prevod i legalizaciju

Dokumenta možete poslati na prevod i legalizaciju:

  • u elektronskom obliku imejlom kako bismo što pre počeli sa prevodom
  • a zatim doneti lično originalnu dokumentaciju ili je
  • poslati brzom poštom na našu adresu kako bismo je legalizovali
Preuzimanje prevoda

Overeni prevod legalizovanih dokumenata vam možemo poslati brzom poštom ako niste u mogućnosti da prevedena legalizovana dokumenata preuzmete lično. Uplatu možete izvršiti na naš TR, na osnovu instrukcija za plaćanje koje vam šaljemo imejlom (fizička lica) ili otkupom pošiljke koja se dostavlja brzom poštom. Za pravna lica plaćanje je po (pro)fakturi.

Pružamo usluge legalizacije

Nemate vremena za legalizaciju vaših dokumenata? Ne živite u Beogradu? Obratite nam se. Pružamo usluge zvaničnog prevoda svih dokumenata, kao i usluge pune legalizacije.

Proces pune legalizacije iziskuje vreme. Klijenti koji ne žive u Beogradu ili se nalaze van zemlje često moraju da uzmu nekoliko slobodnih dana da bi obišli sve institucije i konzularno odeljenje zemlje u kojoj planiraju da upotrebe legalizovanu ispravu. Upravo zato Vam stojimo na raspolaganju da ovaj deo posla preuzmemo na sebe. Obratite nam se! 

E: upit@translationhouse.rs 

Puna legalizacija dokumenata za Kuvajt
" Oduševljena sam uslugama Global Translation House. Profesionalna i brza usluga prevoda i legalizacije, potpuno poznavanje procesa, besprekorna komunikacija i brzina odgovora su ono što ovu agenciju izdvaja od drugih. Želim vam mnogo uspeha u daljem radu! "
Marina Kričković
Profesor engleskog jezika i književnosti
Puna legalizacija dokumenata za Emirate (UAE) "Više smo nego zadovoljni celim procesom. Imali smo podršku od početka do kraja, informisanje s vaše strane o progresu u toku procesa, jasno definisane troškove uz potrebna objašnjenja, mogućnost plaćanja i online i na kraju uslužnost sa kojom se do sada nismo susreli. Nadam se da ćemo ponovo imati prilike da saradjujemo. Naša topla preporuka."
Veljko Anđelković, dipl.ing
Aerospace Engineer

Korisni linkovi

Kontaktirajte nas

    Preuzmite mini rečnike